Утерян оригинал или требуется повторное получение свидетельства о браке?
Планируете подачу документов за границу, в консульство, миграционную службу, суд или иностранные органы?
Бюро переводов «МПЛ» предоставляет полный комплекс услуг — от повторного получения свидетельства о браке (дубликата свидетельства о браке) до официального перевода, проставления апостиля и консульской легализации.
Дубликат свидетельства о браке
Когда требуется повторное получение свидетельства о браке?
Повторное свидетельство о браке или выписка из ЗАГС необходимы, если:
документ утерян или поврежден;
требуется актуальный документ для подачи за границу;
свидетельство старого образца не принимают;
изменились персональные данные (фамилия);
документ требуют иностранные органы или суд.
Восстановить свидетельство о браке
Мы поможем восстановить свидетельство о браке быстро и официально.
Заказать свидетельство о браке в МПЛ
Повторное получение свидетельства о браке
Получение выписки из ЗАГС о браке
Официальный перевод свидетельства
Присяжный (судебный) перевод
Нотариальное заверение перевода
Апостиль на свидетельство о браке
Консульская легализация документов
Консультация по требованиям конкретной страны
Работаем «под ключ» — вы получаете документ, готовый к подаче.
Перевод свидетельства о браке
Бюро переводов «МПЛ» выполняет перевод свидетельства о браке и других документов на 55 языков мира.
Апостиль свидетельства о браке и легализация
В зависимости от страны подачи мы организуем:
апостиль (для стран Гаагской конвенции);
консульскую легализацию;
правильную последовательность: документ → апостиль → перевод → нотариус.
Часто задаваемые вопросы
Можно ли восстановить свидетельство о браке без личного присутствия?
Да, мы получим любые документы без Вашего присутствия.
Подходит ли повторное свидетельство для заграницы?
Да, это полноценный официальный документ.
Нужен ли апостиль на свидетельство о браке?
Апостиль нужен для стран-участниц Гаагской конвенции. Наши специалисты бесплатно проконсультируют по требованиям.
Переводите ли вы старые или советские свидетельства?
Да, работаем с документами любого года выдачи. Но документы, полученные до 2016 года, рекомендуем заменить на новый образец, так как они не подлежат апостилированию.
Для каких целей чаще всего нужен перевод?
Для оформления ВНЖ, гражданства, воссоединения семьи, смены фамилии, работы или учебы за рубежом.
Поисковые запросы в Интернете
свидетельство о браке
заказать свидетельство о браке
дубликат свидетельства о браке
повторное получение свидетельства о браке
восстановить свидетельство о браке
перевод свидетельства о браке
апостиль на свидетельство о браке
легализация свидетельства о браке
выписка из ЗАГС о браке
повторное свидетельство о браке
Отправьте запрос — мы бесплатно рассчитаем стоимость и предоставим качественную и профессиональную консультацию
Бюро переводов «МПЛ» — документы, которые принимают за рубежом.
